Feb 2010


آشنایی با شعر و زندگی آلیس واکر، شاعر دوجنسگرای امریکایی
کفنِ صورتی‌رنگ‌ات

ترجمه‌ی توماج طایع: آلیس واکر (۱۹۴۴ - )، نویسنده‌ی آمریکایی، دوجنسگرا، فمینیست، زن‌گرا (واژه‌ای که واکر ابداع‌اش کرد تا به تجربه‌ی ویژه‌ی زنانِ رنگین‌پوست اشاره کند) است. رمان مشهورش، The Color Purple، جایزه‌ی پولیتزر را از آنِ خویش کرده است. وی بیش‌تر از جنسیت و نژاد می‌نویسد. در این نوشتار، چند شعر واکر به فارسی ترجمه و معرفی کوتاهی از زندگی کاری و شخصی آلیس واکر ارایه شده است.



A Latin Jazz

سهیل: ... شروین آرام گفت: ببين شایان! خودتو جلو دوستای من لوس نكن! دوستای من خيلی خوب این اخلاقای لوس رو می‌شناسن و می‌خندن اگه ... احمد رسيد. شروین حرف‌اش را با نگاه‌اش تمام كرد و رفت. احمد خميردندان گذاشت روی سوزش. سھيل با سر سفيد از برف آمد تو و پشت سرش كسرا و مھدی. سلام كردند. احمد گفت: شایان داداش شروین‌ه! من تھران یك‌بار مزاحم شایان جان و خونواده بوده‌م. ...



ساختارشکنی همجنسگراهراسی

دیونیزوس: در این نوشتار که به همجنسگراهراسی در ایران می‌پردازد کانون نقد بر شمایل و گستره‌ی این تمدن قضیب‌سالار قرار گرفته و در پی ساختارشکنی تقابل‌های دودویی است که ریشه‌های همجنسگراهراسی از آن سرچشمه‌ها آب می‌خورد. تقابل‌هایی که پوسته‌ی حقیقت به دور خود تنیده است و در توجیه مخالفت و سرکوب همجنسگرایی بزک‌کرده می‌شود و در فقدان آگاهی از حماقت همجنسگراهراسی دل‌ربایی می‌کند.